Дипломна работа |
|
Лиляна Лесничкова, Съпоставителен анализ на повелителните изречения в унгарския и българския език, СУ, ФКНФ, спец. "Унгарска филология", Ръководител:проф. Ендре Рац
|
1992
|
Дисертация д-р |
|
Лиляна Лесничкова, Изразяване на подбудителност в унгарския език в съпоставка с българския, СНС по езикознание при ВАК
|
2003
|
Монография |
1
|
Лиляна Лесничкова, Езиковата ситуация в Унгария, ISBN:978-954-8818-23-0, Международно социолингвистическо дружество, София, Рецензирано
|
2017
|
2
|
Лиляна Лесничкова, Стратегии за подбудителност в унгарски и български , ISBN:954-438-397-2, Издателство на ТУ, София, Рецензирано
|
2004
|
Научен проект |
1
|
Лиляна Лесничкова, A kiejtés fejlesztésének lehetõségei a tanórai keretetek között, Член,
|
2024
|
2
|
Лиляна Лесничкова, Felhasználási lehetőségek és módok a Rendszerező Magyar Nyelvtan kötetekhez, Член,
|
2024
|
3
|
Лиляна Лесничкова, Съвременна унгарска литература в български превод, Член, Министерство на външните работи на Унгария, Vendégoktatók a Magyar Kultúráért, Номер на договора:KKM/19855/SOF/VMK/2024
|
2024
|
4
|
Лиляна Лесничкова, Уъркшоп за художествен превод от унгарски на български език (Проблеми и решения при превода на разказа „Най-показателно за човека” на Анна Меч и на стихотворението „Скъпи деца“ на Петра Сьоч), Член,
|
2024
|
5
|
Лиляна Лесничкова, Élőnyelvi diskurzusok elemzése és felhasználásának lehetőségei a MID oktatásában, Член,
|
2023
|
6
|
Лиляна Лесничкова, Международен проект "Превод на унгарска литература", Член, Министерството на външните работи и външноикономическите връзки на Унгария, Номер на договора:KKM/23133/2022/Adm(2021/Sof/2023)
|
2023
|
7
|
Лиляна Лесничкова, Международен проект "Съвременна унгарска литература", Член, Министерството на външните работи на Унгария, партньори: СПБ, Унгарския културен институт в София, специалност "Унгарска филология" към СУ "Св. Кл. Охридски", Номер на договора:KKM/19855/2023/Adm,1702/SOF/2023
|
2023
|
8
|
Лиляна Лесничкова, Работилница за художествен превод от унгарски на български език (Проблеми при превода на разказа „Празник на хибискуса” на Габор Шейн и на стихотворението „Полоний” на Моника Мещерхази), Член, Програма „Гост-преподаватели за унгарската култура“ при Институт "Балаши", Будапеща
|
2023
|
9
|
Лиляна Лесничкова, Mit tanít egy MID-tanár? – a MID tanítás tartalmi kérdései , Член,
|
2022
|
10
|
Лиляна Лесничкова, Работилница за художествен превод (Кристиан Гречо и Янош Афра), Член, Програма „Гост-преподаватели за унгарската култура“ при Институт "Балаши", Будапеща
|
2022
|
11
|
Лиляна Лесничкова, „Препрочетено за Вас!“ , Член, Унгарски културен институт
|
2021
|
12
|
Лиляна Лесничкова, Nyelvtantanítás az online térben: online módszertani workshop nyelvtanároknak, Член,
|
2021
|
13
|
Лиляна Лесничкова, Международен проект „Съвременна унгарска литература в български превод“ , Член, Институт "Балаши" при Министерството на външните работи и външноикономическите връзки на Унгария
|
2021
|
14
|
Лиляна Лесничкова, Международен проект „Уникално и локално в европейската модерност“ , Член,
|
2021
|
15
|
Лиляна Лесничкова, Методически онлайн уъркшоп: A nyelvi készségfejlesztés eszközei, módszerei a MID órán, Член,
|
2021
|
16
|
Лиляна Лесничкова,
A corpus study on linguistic individuality, Член,
|
2020
|
17
|
Лиляна Лесничкова, Международен проект "Съвременна унгарска поезия и проза", Член, Институт "Балаши" при Министерството на външните работи и външноикономическите връзки на Унгария
|
2020
|
18
|
Лиляна Лесничкова, Международен проект ArtTransfer , Член, Министерството на външните работи и външноикономическите връзки на Унгария, Номер на договора:KKM/27132/Adm (2017/SOF/20-21)
|
2020
|
19
|
Лиляна Лесничкова, Уебинар по корпусна лингвистика: Correlation, collocation, and cohesion: A corpus-based critical analysis of violent discourse , Член, , Номер на договора:LAEL WEBINARS SERIES
|
2020
|
20
|
Лиляна Лесничкова, Международен проект "MagyarOK" („Чувствителни въпроси, моделно базирани отговори“ в обучението по унгарски език като чужд),Университет Печ, Унгария
, Член,
|
2019
|
21
|
Лиляна Лесничкова, Сертифициране на познанията по унгарски като чужд език (Обучение за членове на изпитна комисия за международен езиков сертификат ECL за ниво на владеене на унгарски език като чужд), Езиков и изпитен център към Европейски консорциум за сертифициране на познанията по съвременни езици, Печ (Унгария), 2019, Член,
|
2019
|
22
|
Лиляна Лесничкова, Българският кондуктор - лаборатория за художествен превод от унгарски език, Член, МВнР, Институт „Балаши“ в Будапеща, фонд „Унгарската култура по света“, Номер на договора: B/SZMI/41/2018
|
2018
|
23
|
Лиляна Лесничкова, Проект BG05M2OP001-2.009.0013 „Докторантски център Св. Климент Охридски“ (ДокЦент), Член, , Номер на договора:BG05M2OP001-2.009-0013
|
2018
|
24
|
Лиляна Лесничкова, Фридеш Каринти на български език– преводачески уъркшоп, посветен на 80-годишнината от смъртта на унгарския писател, поет и преводач, Ръководител, Унгарски културен институт - София, Номер на договора:№ B/SZMI/32/2018
|
2018
|
25
|
Лиляна Лесничкова, Европейски проект BG05M2OP001-2.002-0001 „Студентски практики – Фаза 1“ по Оперативна програма „Наука и образование за интелигентен растеж 2014 –2020 г.“ , Член, , Номер на договора:РД 22-140/26.10.2016
|
2016
|
26
|
Лиляна Лесничкова, Унгарски антропоними – традиция и съвременно състояние, Член, ФКНФ, Номер на договора:№ 104/05.2015 г.
|
2015
|
27
|
Лиляна Лесничкова, ТРАНСКРИПЦИЯ НА УНГАРСКИТЕ ИМЕНА НА БЪЛГАРСКИ ЕЗИК, Член, ФКНФ на СУ, Номер на договора:№ 077/08.05.2014 г.
|
2014
|
28
|
Лиляна Лесничкова, „Привеждане на обучението по превод във ФКНФ в съответствие с нуждите на националния пазар на услуги, базирани върху превод, в контекста на глобализиращия се многоезичен свят“ , Член, , Номер на договора:ПРОЕКТ № BG051PO001-3.1.07-0068
|
2013
|
29
|
Лиляна Лесничкова, „Устойчиво развитие на човешките ресурси за целите на университетското образование по/на различни езици във Факултета по класически и нови филологии чрез разработване и внедряване на електронни форми на дистанционно обучение” Оперативна програма „Развитие на човешките ресурси”, съфинансирана от Европейския социален фонд на Европейския съюз , Член, , Номер на договора:Проект BG051РО001-4.3.04-0057
|
2013
|
30
|
Лиляна Лесничкова, Шандор Чори на български език, Ръководител, фондация „Унгарска книга”
|
2011
|
31
|
Лиляна Лесничкова, „Култура, превод и хунгарология” , Ръководител, Институт "Балаши" (Будапеща), фонд „Унгарската култура по света”
|
2011
|
32
|
Лиляна Лесничкова, Унгарска специализирана лексика и нейното изразяване на български, Ръководител, ФКНФ на СУ, Номер на договора:договор № 37/2011
|
2011
|
33
|
Лиляна Лесничкова, Тематични унгарско-български речници, Ръководител, ФКНФ на СУ, Номер на договора:договор № 153/2010
|
2010
|
34
|
Лиляна Лесничкова, Тематични унгарско-български речници, Ръководител, ФКНФ на СУ, Номер на договора:договор № 103/2009
|
2009
|
35
|
Лиляна Лесничкова, Тематични унгарско-български речници, Ръководител, ФКНФ на СУ, Номер на договора:№ 103/2008
|
2008
|
36
|
Лиляна Лесничкова, Тематични унгарско-български речници, Ръководител, , Номер на договора:договор № 17/2007
|
2007
|
Научно ръководство |
1
|
Лиляна Лесничкова, Анализ на унгарската юридическа терминология , СУ, ФКНФ, спец. "Унгарска филология" дипломна работа:Детелина Вълканова
|
2005
|
2
|
Лиляна Лесничкова, Характеристика на унгарския сленг , СУ, ФКНФ, спец. "Унгарска филология" дипломна работа:Елица Стоилова
|
2005
|
3
|
Лиляна Лесничкова, Лексикографски анализ на унгарската икономическа терминология , СУ, ФКНФ, спец. "Унгарска филология" дипломна работа:Милена Гълъбинова
|
2001
|
4
|
Лиляна Лесничкова, Наблюдения върху названията на цветя в унгарски и български език , СУ, ФКНФ, спец. "Унгарска филология" дипломна работа:Ивайла Иванова
|
2001
|
5
|
Лиляна Лесничкова, Съпоставителен анализ на фразеологизми с компонент наименования на птици в унгарския и българския език , СУ, ФКНФ, спец. "Унгарска филология" дипломна работа:Лина Пейчева
|
2001
|
6
|
Лиляна Лесничкова, Сравнение на универсални фразеологизми в унгарския и българския език , Катедра "Унгарска филология", ФКНФ дипломна работа:Велина Димитрова
|
1995
|
Превод на книга |
1
|
Иванка Павлова, Лиляна Лесничкова, Шандор Чори, Добро утро, свят! Стихотворения и есета. (И. Павлова - превод на стихотворенията; Л.Лесничкова - превод на есетата) , ISBN:978-619-176-066-4, ИК „Гутенберг”, София, Ref, Рецензирано
|
2016
|
2
|
Лиляна Лесничкова, Кес,Барнабаш/Ковач,Андраш/Зима,Саболч. Велики битки в историята на света от Античността до наши дни., ISBN:978-954-625-758-1 , Издателство "Фют", София
|
2012
|
3
|
Лиляна Лесничкова, Янош Макаи. Българският модел. (Превод, бележки, съответствия на някои лични имена и географски названия Л.Л.) , ISBN:978-954-8041-37-9, ИК "Огледало", София, Рецензирано, в сътрудничество с чуждестранни учени
|
2008
|
4
|
Лиляна Лесничкова, Мина Цонева, Николай П. Бойков, Миклош Месьой. Филм. , ISBN:954-8478-50-1, "Сонм", София
|
2003
|
5
|
Лиляна Лесничкова, Йозеф Хутер. От Оршова до Кютахия
- В: сб. "От Карпатите до Балкана (Дневници и мемоари от България на унгарската емиграция)“, с. 19-116., ISBN:954-90553-1-0, ИК "Огледало", София
|
1999
|
6
|
Лиляна Лесничкова, Филип Корн. Кошут и унгарците в Турция. - В: сб. “От Карпатите до Балкана (Дневници и мемоари от България на унгарската емиграция)“, с. 219-292., ISBN:954-90553-1-0, ИК "Огледало", София
|
1999
|
Превод на статия |
1
|
Лиляна Лесничкова, Шандор Чори. Размисли при Зорницата, ISSN (print):, Бургас, Бургас, в сътрудничество с чуждестранни учени
|
2013
|
2
|
Лиляна Лесничкова, Янош Вагнер. Ботаническа експедиция. В:сб. "Унгарски учени за България XIX в. - средата на XX в." , ISBN:954-9878-14-7, "Отечество-София", София
|
2003
|
3
|
Лиляна Лесничкова, Петер Юхас. Светът на глобализма (В: Орисан съм на две родини), ISBN:954-740-027-4, "Литературен форум", София
|
2002
|
4
|
Лиляна Лесничкова, Петер Рац. Дори и сега , ISSN (print):, "Литературен форум", София
|
2001
|
5
|
Лиляна Лесничкова, Петер Естерхази, Harmonia cælestis , ISSN (print):, "Литературен вестник", № 33, София
|
2000
|
6
|
Лиляна Лесничкова, А. Полц, Жена на фронта, с. 27-44.; Е. Лазар, Какво си сторил, Льоринц Фораи!, с. 45-54.; И. Бехер, Комунистът, с. 64-70.; Л. Гараци, Смърт или каквото щете, с. 112-115.; Н. Гион, Буболечки, с. 185-205.; Ш. Гал, Исина, идука, с. 234-251.; Ш. Тар, Малка бяла къща, с. 252-259. // сб. ”Езически апокалипсис” (18 съвременни унгарски разказвачи), ISBN:954-90553-2-9, ИК "Огледало", София
|
1999
|
7
|
Лиляна Лесничкова, Лайош Грендел. Лазар
, ISSN (print):, "Литературен форум", София
|
1997
|
8
|
Лиляна Лесничкова, А. Жолдош, Основаване на унгарската държава. 15-27 с.; П. Фодор, К. Хеди, Унгария в политиката на Османската империя. 46-60 с.; П. Ж. Пах, Унгария и левантинската търговия през 14-17 в. 123-141 с. В: сп. “Исторически преглед”, - А. Жолдош, Основаване на унгарската държава. 15-27 с.; П. Фодор, К. Хеди, Унгария в политиката на Османската империя. 46-60 с.; П. Ж. Пах, Унгария и левантинската търговия през 14-17 в. 123-141 с. В: сп. “Исторически преглед”, 1996 г., № 4. , ISSN (print):, София
|
1996
|
Редактор на издание реферирано |
1
|
ред. Иванка Павлова, Лиляна Лесничкова, Шандор Чори: Добро утро, свят!, София: ИК „Гутенберг”, 2016., Редактор на издание реферирано
|
2016
|
2
|
ред. Лиляна Лесничкова, Андреа Петьо: Юлия Райк . Издателство „Алтера”, С., 2010., Редактор на издание реферирано
|
2010
|
3
|
Lilyana Lesnichkova, Annali Università degli Studi di Napoli „L’Orientale”. Studi Finno-Ugrici V (2006-2009). Departamento di Studi dell’Europa orientale., Редактор на издание реферирано
|
2006
|
4
|
ред. Л. Лесничкова, М. Цонева, Николай П. Бойков, П. Ватова, Миклош Месьой: Прози., София, Издателство "Сонм"., Редактор на издание реферирано
|
2003
|
5
|
ред. Лиляна Лесничкова, Бела Помогач: В периферията на Запада (исторически и литературни студии). ИК "Гутенберг", София. , Редактор на издание реферирано
|
2001
|
Речник |
1
|
Лиляна Лесничкова, Лина Пейчева, Унгарска специализирана лексика. Птици. Наименования на птици (унгарски-български-латински). // поредица ”Унгарски тетрадки” (2). , ISBN:978-954-321-957-5, „Изток-Запад”, София, Рецензирано
|
2012
|
2
|
Лиляна Лесничкова, Ивайла Костадинова, Унгарска специализирана лексика. Растения. Наименования на растения (унгарски-български-латински)//поредица "Унгарски тетрадки"(1) , ISBN:978-954-321-957-5, „Изток-Запад”, София, Рецензирано
|
2011
|
Статия в научно списание |
1
|
Лиляна Лесничкова, За полемиката по въпроси на езиковата култура в Унгария. , Филология, vol:45, issue:1, 2024, pages:82-94, ISSN (print):0204-8779, doi:doi:10.60055/phl.2024.45.82-94
|
2024
|
2
|
Лиляна Лесничкова, Структурные и прагматические особенности инструктивных речевых актов в венгерском и болгарском языках , INTERNATIONAL SCIENTIFIC JOURNAL «ENDLESS LIGHT IN SCIENCE», 4. PHYLOLOGICAL SCIENCES; Impact Factor: SJIF 2021 - 5.81; 2022 - 5.94, vol:№2/2 extra, 2024, pages:60-67, ISSN (online):2709-1201, doi:10.24412/2709-1201-2024-4-60-67, Ref
|
2024
|
3
|
Лиляна Лесничкова, Актуaлни въпpocи нa двуезичнaтa унгapcкo-бългapcкa лекcикoгpaфия (зa пoдгoтoвкaтa нa унгapcкo-бългapcки вaлентен pечник) , Чуждоезиково обучение, том:48, брой:№ 2, 2021, стр.:119-129, ISSN (print):0205–1834, ISSN (online):1314–8508 , Ref
|
2021
|
4
|
Лиляна Лесничкова, Есетата на Шандор Чори – изповед за тревожните въпроси на съвремието, Литературен свят, брой:бр. 130 , 2020, ISSN (online):1314-2046
|
2020
|
5
|
Лиляна Лесничкова, 35 години университетска унгаристика , Филология, брой:36, 2019, стр.:146-150, ISSN (print):0204–8779
|
2019
|
6
|
Лиляна Лесничкова, Настолна книга на българските унгаристи.
, Чуждоезиково обучение , том:46, брой:№ 5, 2019, стр.:529-536, ISSN (print):0205–1834, ISSN (online):1314–8508, Ref, (ERIH PLUS, CEEOL, Ex Libris, ProQuest,ИНИОН – РАН )
|
2019
|
7
|
Lilyana Lesnichkova, The Notion of the Foreign in Hungarian and Bulgarian Phraseologisms.
, Acta Universitatis Sapientiae, Philologica , том:9 , брой:№ 2, 2017, стр.:27-36, ISSN (print):2067-5151 , ISSN (online):2068-2956, doi:10.1515/ausp-2017-0015 , Ref
|
2017
|
8
|
Лиляна Лесничкова, Идеите на Просвещението и модернизацията на унгарския език. , „Език и литература”, брой:3-4, 2012, стр.:140-150, ISSN (print):0324-1270, Ref
|
2012
|
9
|
Lilyana Lesnichkova, Etnonimikus kifejezések a magyar és a bolgár nyelvben. , Annali Università degli Studi di Napoli „L’Orientale”. Studi Finno-Ugrici., том:V, 2011, стр.:113-121, ISBN:0393-3180
|
2011
|
10
|
Lesznicskova Liljána, A magyar mint idegen nyelv oktatásában (nem) nélkülözhető fordítási feladatokról (Bolgár tapasztalatok). , THL2.A magyar nyelv és kultúra tanításának szakfolyóirata., брой:№ 1-2, 2008, стр.:112-118, ISSN (print):1787-1417, Ref
|
2008
|
11
|
Lesznicskova Liljána, Az identitás a magyar és a bolgár nyelv tükrében. , Kisebbségkutatás, брой:№ 1, 2008, стр.:139-148, ISSN (print):1215-2684, Ref
|
2008
|
12
|
Lesznicskova Liljána, A magyar nyelv és kultúra oktatása a Szófiai Tudományegyetemen , Világszabadság, issue:№ 4, 2007, pages:388-390, International
|
2007
|
13
|
Лиляна Лесничкова, По въпроса за избора на езиковите средства и ограниченията при тяхната употреба в процеса на речевото общуване. , Acta Univ. Szeged Dissertationes Slavicae Linguistica, том:XXVI, 2005, стр.:47-55, ISSN (print):0324-6523; 0237-9554, Ref
|
2005
|
14
|
Lesznicskova Liljána, Hagyomány és újitás Fazekas Mihály és Petko Szlavejkov kalendáriumaiban. , Ethnica , брой: № 3, 2001, стр.:91-95, ISSN (print):1419-8177
|
2001
|
15
|
Lesznicskova Liljána, Nyelvi érintkezések az első magyar-bolgár szótár tükrében , Hungarológia, брой:№ 9, 1997, стр.:143-147, ISSN (print):1217 4343
|
1997
|
16
|
Лиляна Лесничкова, Първият унгарско-български речник , сп. "Български език", брой:№ 4, 1996, стр.:80-86, ISSN (print):0005-4283, Ref
|
1996
|
Статия в поредица |
1
|
Liljána Lesznicskova, Interetnikus nyelvi kapcsolatok a szavak tükrében: magyar-bolgár nyelvi kölcsönhatás a 19. század végén., Publications of the Bulgarian-Hungarian History Commission, vol:Anniversary Collection of the Bulgarian-Hungarian History Commission, issue:8, editor/s:P. Peykovska, G. Demeter , Publisher:IHS–BAS, Budapest–Sofia, 2024, pages:553-565, ISSN (print):978-954-2903-69-7, ISSN (online):2535-0757, ISBN:978-963-416-291-9, Ref
|
2024
|
2
|
Лиляна Лесничкова, За "бащиния“ език на унгарците. , Studia classica serdicensia, том:Musarum semper amator, брой:т. 1 , редактор/и:М. Славова, В. Герджикова, Др. Вълчева, Н. Шаранков, издателство:УИ "Св. Кл. Охридски", София, 2010, стр.:101-104, ISBN:978-954-07-3033-2
|
2010
|
Статия в сборник (на конференция и др.) |
1
|
Лиляна Лесничкова, K вопросу о роли социокультурного аспекта в преподавании иностранных языков (на материале венгерского и болгарского языков), Інтеграція освіти, науки та бізнесу в сучасному середовищі: зимові диспути, 2021, pages:67-69, ISSN (online):2664-4819 , Ref, (ResearchBib.)
|
2021
|
2
|
Лиляна Лесничкова, Межъязыковая симметрия и асимметрия при переводе запретительных высказываний (венгерский и болгарский языки). , ПЕРЕВОД КАК ОСНОВА МНОГОЯЗЫЧИЯ И КУЛЬТУРНОГО ОБМЕНА. Материалы Международной научно-практической конференции, посвященной 75-летию Бакинского славянского университета, editor/s:Anar Rüstəm oğlu Nağıyev и др., Publisher:Баку: Бакинский Славянский Университет, 2021, pages:134-138, ISBN:978-9952-28-594-9
|
2021
|
3
|
Лиляна Лесничкова, Пандемия ковид-19 в зеркале языка (сопоставительный анализ на материале венгерского и болгарского языков), Ways of science development in modern crisis conditions, editor/s:Editorial board of International Electronic Scientific and Practical Journal «WayScience», Publisher:International Electronic Scientific and Practical Journal "WayScience", 2021, pages:329-331, ISSN (online):2664-4819 , (ResearchBib; Google Scholar)
|
2021
|
4
|
Лиляна Лесничкова, Динамические процессы в общественно-политической лексике современного венгерского и болгарского языков. , Политика и культура: пространство игры. , editor/s:(отв. ред. Н. Осипова) , Publisher:Будапешт – Киров: Selmeczi Bt. – Радуга-Пресс, 2020, pages:201-210, ISBN:ISBN 978-5-6044635-1-2
|
2020
|
5
|
Лиляна Лесничкова, За унгарския модел на книжовноезиково строителство, Еволюция срещу революция или за моделите на развитие, редактор/и:Теодора Евтимова, Силва Василева и др., издателство:Регионална библиотека „Любен Каравелов“ – Русе , 2020, стр.:261-269, ISBN:978-619-7404-15-9
|
2020
|
6
|
Лиляна Лесничкова, Комуникативни стратегии в речевия акт „директив“ (върху материал от унгарски и български език). , Наука и образование в дигиталната ера. , editor/s:В. Тачева и др., Publisher:Варна: Медицински университет „Проф. д-р П. Стоянов, 2020, pages:87-96, ISBN:978-619-221-283-4
|
2020
|
7
|
Lilyana Lesnichkova, A műfordítás elmélet és gyakorlat között. Gondolatok egy műfordítói pályázat kapcsán , KÖZTES TEREK, editor/s:Lajos Katalin, Tapodi Zsuzsa, Publisher:Kolozsvár: Scientia Kiadó, 2019, pages:385-397, ISBN:978-606-975-029-2 , International
|
2019
|
8
|
Лиляна Лесничкова, Етнoлингвиcтичнoтo мнoгooбpaзие във фoкуca нa унгapcкaтa и бългapcкaтa езикoвa пoлитикa. , Политика и культура: проблемы взаимодействия в современном мире. , editor/s:Н. Зария и др., Publisher:Selmeczi Bt. - Радуга-Пресс, 2019, pages:473-483, ISBN:978-5-6042991-7-3, Ref, (ИНИОН – РАН )
|
2019
|
9
|
Liljána Lesznicskova, Gondolatok, témák, motívumok vándorlása magyar és bolgár kalendáriumok alapján. , сб. "Миграции на хора и идеи в България и Унгария ( XIX – XXI век)" , редактор/и:състав. и научна редакция П. Пейковска, Г. Деметер. , издателство:София – Парадигма, 2018, стр.:89-105, ISSN (print):2535-0757, ISBN:978-954-326-369-1
|
2018
|
10
|
Лиляна Лесничкова, Oбучениетo пo чужд език между тpaдициите и инoвaциите , ТУРИЗМЪТ И ИНОВАЦИИТЕ, издателство:Издателство „Наука и икономика“ - Варна , 2018, стр.:467-480, ISBN:978-954-21-0973-0
|
2018
|
11
|
Лиляна Лесничкова, Какво (не) знаем за унгарския език? , сб. „Истини и лъжи за факти, новини и събития“, том 1., редактор/и:ред. кол. Т. Евтимова, С. Василева и др., издателство: Русе – Регионална библиотека „Любен Каравелов“, 2018, стр.:196-204, ISBN:978-619-7404-03-6
|
2018
|
12
|
Лиляна Лесничкова, Плурицентризмът на унгарския език – факт или хипотеза? , сб. „Общество. Думи. Съзнание“ , редактор/и:ред. Ангел Ангелов и др., издателство:София: АК „Проф. Марин Дринов”, 2018, стр.:70-80, ISBN:978-954-322-923-9, Ref
|
2018
|
13
|
Лиляна Лесничкова, Унгаpcката езикoва пoлитика cпpямo малцинcтвените езици. , Обществените процеси и тяхното отражение в езика: сборник материали от Тринадесета международна конференция по социолингвистика, 19-21 окт. 2017 г., София., издателство:Знак’94, 2018, стр.:285-290, ISBN:978-954-8305-52-5
|
2018
|
14
|
Lilyana Lesnichkova, Аz idеgеnről аlkоtоtt kéр а mаgyаr és а bоlgár frаzеоlógiábаn. , Az idegenség diskurzusai., редактор/и:(szerk.) Lajos Katalin, Tapodi Zsuzsa, издателство:Csíkszereda: Státus Kiadó, 2017, стр.:60-68, ISBN:978-606-661-068-1; 978-606-739-083-4
|
2017
|
15
|
Лиляна Лесничкова, Есеистичният свят на Шандор Чори. , Бедеч, Ласло (състав.). Места на срещи. , редактор/и:Ласло Бедеч, издателство:София: Парадигма, 2017, стр.:53-61, ISBN:978-954-326-328-8
|
2017
|
16
|
Lilyana Lesnitschkova, Funktional‐semantische Parallelen zwischen dem Ungarischen und dem Bulgarischen zum Ausdruck der Aufforderung, Small Language, What Now? The Theory and Practice of Functional Linguistics in Teaching “Minor” Languages, редактор/и:Görbe, Tamás/Hegedűs, Rita , издателство:München: Kubon&Sagner, 2016, стр.:167-176, ISSN (print):1868-2936, ISBN:978-3-86688-611-7, Ref
|
2016
|
17
|
Liljána Lesznicskova, A nemzeti színszimbolikáról másképpen: a nemzeti színek a magyar és a bolgár nyelvi világképben , Shared Pasts in Central and Southeast Europe, 17th–21st Centuries: Hungarian and Bulgarian Approaches., редактор/и:Gábor Demeter, Penka Peykovska, издателство:Sofia- Budapest, 2015, стр.:425-439, ISSN (print):0205-2504, ISBN:978-954-2903-20-8; 978-963-416-009-0
|
2015
|
18
|
Лиляна Лесничкова, Унгарско-български комуникативни аналогии и контрасти , „България – Унгария. Политика, история, култура през ХІХ-ХХІ век” , редактор/и:Джени Маджаров, издателство:София: ИК „Гутенберг”, 2015, стр.:275-292, ISBN:978-619-176-059-6, Ref
|
2015
|
19
|
Лиляна Лесничкова, Студентски конкурс по превод "Гардони" , Унгаристични изследвания, редактор/и:(състав. и ред.) Й. Найденова, Л. Лесничкова, И. Маркова, издателство:София: Издателство "Изток-Запад", 2014, стр.:45-48, ISBN:978-619-152-483-9
|
2014
|
20
|
Лиляна Лесничкова, Трудността на унгарския език - мит или реалност. , сб. "Унгаристични изследвания", редактор/и:(състав. и ред.) Й. Найденова, Л. Лесничкова, И. Маркова, издателство:София: "Изток-Запад", 2014, стр.:95-101, ISBN:978-619-152-483-9, Ref
|
2014
|
21
|
Lesznicskova Liljána, Az interkulturális kommunikáció nyelvi vonatkozásairól magyar és bolgár nyelvi anyag alapján. , Regions, Borders, Societies and Identities in Central- and Southeast Europe, 17th-21st Centuries. Bulgarian-Hungarian Scholarly Forum III., редактор/и:Penka Peуkovska, Gábor Demeter, издателство:Sofia- Budapest, 2013, стр.:192-202, ISBN:978-954-2903-10-9
|
2013
|
22
|
Лиляна Лесничкова, Унгарското просвещение и езиковият въпрос. , сб. "ХVІІІ век и Европа" , редактор/и:ред. Елизария Рускова, издателство:УИ "Св. Кл. Охридски", София, 2013, стр.:374-383, ISBN:978-954-07-3550-4
|
2013
|
23
|
Лиляна Лесничкова, Преводът – средство и цел в обучението на студентите унгаристи. , Преводът и унгарската култура, редактор/и:ред. Й. Найденова, Л. Лесничкова, Л. Бедеч, издателство:Издателство "Изток-Запад", 2011, стр.:268-280, ISBN:978-954-321-957-5
|
2011
|
24
|
Лиляна Лесничкова, Унгарският език в представите на българите – митове и реалност. , Езици и култури в диалог. Традиции, приемственост, новаторство. , редактор/и:(състав. М. Данова, С. Хинковски), ред. Веселина Ковачева, издателство:УИ "Св. Кл. Охридски", София, 2010, стр.:483-491, ISBN:978-954-07-3075-2
|
2010
|
25
|
Lesznicskova Liljána, A saját–idegen oppozíció a magyar és a bolgár nyelvben. , Nyelv, nemzet, identitás II. , редактор/и:szerk. Maticsák S., Jankovics J., Nyerges J., издателство:Budapest–Debrecen: Nemzetközi Magyarságtudományi Társaság, 2007, стр.:53-62, ISBN:ISBN 978-963-87595-2-8, Ref
|
2007
|
26
|
Лиляна Лесничкова, Етнокултурни аспекти на комуникативната цел. , Интеркултурна комуникация., редактор/и:(състав. В. Кацарова) , издателство:УИ “Св. Кл. Охридски”, София, 2007, стр.:76-84, ISBN:978-954-07-2481-2
|
2007
|
27
|
Лиляна Лесничкова, За някои прояви на междуезикова асиметрия при превод от унгарски на български и от български на унгарски език. , A bulgarisztika ma. Eredmények és távlatok. , редактор/и:szerk. Dudás Mária, издателство:Budapest, ELTE BTK Szláv Filológiai Tanszék, 2007, стр.:84-96, ISSN (print):1789-3976, ISBN:978-963-463-934-3, Ref
|
2007
|
28
|
Лиляна Лесничкова, Преводът, без който (не) можем. , Трета конференция на млади учени във Факултета по класически и нови филологии., редактор/и:състав. В. Кацарова, издателство:УИ "Св. Кл. Охридски", София, 2007, стр.:88-94, ISBN:978-954-07-2548-2
|
2007
|
29
|
Лиляна Лесничкова, Императивът в унгарския език в съпоставка с българския. , Първа конференция на млади учени, посветена на 1110 години от преславския събор. , редактор/и:(състав. В. Кацарова), издателство:УИ "Св. Кл. Охридски", 2006, стр.:166-179, ISBN:978-945-07-2379-2; 954-07-2379-5
|
2006
|
30
|
Лиляна Лесничкова, Аспекти на езиковата култура в Унгария. , Езиковедски приноси в чест на чл.-кор. проф. М. Виденов, редактор/и:Ангел Г. Ангелов, издателство:Университетско издателство "Св. св. Кирил и Методий“, В. Търново, 2005, стр.:147-155, ISBN:954-524-452-6, Ref
|
2005
|
31
|
Лиляна Лесничкова, Между Рим и Византия (За гръкокатолическата религиозна общност в Унгария) , Cultura animi (Изследвания в чест на Анна Николова), редактор/и:Виолета Герджикова, Елия Маринова, издателство:Издателство „Изток-Запад”, 2004, стр.:264-273, ISBN:954-321-027-6
|
2004
|
32
|
Лиляна Лесничкова, Паралели в историята на унгарските и българските календари., “Студии за унгарската война за независимост и нейния български контекст”, редактор/и:Пламен Анакиев, издателство:ИК "Огледало", 1999, стр.:170-183
|
1999
|
Студия в научно списание |
1
|
Vincze Mária, Liljána Lesznicskova, A Magyar mint idegennyelv egy tanítási módszeréről és annak alapjául szolgáló grammatikai vázról, Hungarológia, брой:№ 9, 1997, стр.:85-108, ISSN (print):1217 4343
|
1997
|
2
|
Liljána Lesznicskova, A felszólítás kifejezőeszközeinek magyar-bolgár összevető vizsgálata, Hungarológia, брой:№ 2, 1993, стр.:137-189, ISSN (print):1217 4335
|
1993
|
Студия в поредица |
|
Лиляна Лесничкова, Динaмикa в cъвpеменнaтa унгapcкa и бългapcка oбщеcтвенo-пoлитичеcкa лекcикa пpез пpизмaтa нa някoи сходни тенденци , Publications of the Bulgarian-Hungarian History Commission, vol:Anniversary Collection of the Bulgarian-Hungarian History Commission, issue:8, editor/s:P. Peykovska, G. Demeter , Publisher:IHS–BAS, Budapest–Sofia, 2024, pages:566-585, ISSN (print):978-954-2903-69-7, ISSN (online):2535-0757, ISBN:978-963-416-291-9, Ref
|
2024
|
Студия в сборник (на конференция и др.) |
1
|
Lilyana Lesnichkova, The National Color Symbolism in the Mirror of the Hungarian and Bulgarian Languages, Regional and Universal in European Modernity, editor/s:Péter Hajdu, Yonka Naydenova , Publisher:Издателски център „Боян Пенев“ – Институт за литература при БАН, 2022, pages:279-300, ISBN:978-619-7372-55-7
|
2022
|
2
|
Лиляна Лесничкова, Еквивалентност на синтактични модели с подбудителна функция в унгарския и българския език , Унгаристиката в България. Език, история, литература., редактор/и: Йонка Найденова, издателство:Издателство „Изток-Запад”, 2004, стр.:49-81, ISBN:954-8712-33-4
|
2004
|
Участие в конференция |
1
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Художественотворчески измерения на едно уникално унгарско-българско приятелство
|
2024
|
2
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, България и българите в художествения свят на Дюла Ийеш
|
2024
|
3
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Технологиите и съвременните преводачи - предизвикателства пред обучението по превод
|
2023
|
4
|
Пленарен доклад, Лиляна Лесничкова, Современные подходы к организации учебного процесса по обучению переводу
|
2021
|
5
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Иванка Павлова като унгарист
|
2021
|
6
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Проблеми при превода на разказа „Черасела” на Анита Хараг
|
2021
|
7
|
Постер, Лиляна Лесничкова, Közgyűjteményi digitális anyagok felhasználása a MID órán – együttműködési lehetőségek
|
2021
|
8
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Межъязыковая симметрия и асимметрия при переводе запретительных высказываний (венгерский и болгарские языки)
|
2021
|
9
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Пандемия ковид-19 в зеркале языка (сопоставительный анализ на материале венгерского и болгарского языков).
|
2021
|
10
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, K вопросу о роли социокультурного аспекта в преподавании иностранных языков (на материале венгерского и болгарского языков)
|
2021
|
11
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Tерапия без диагноза“ vs „диагноза без терапия“, или за предизвикателствата пред унгарските езиковеди по отношение на езиковата култура и езикознанието
|
2021
|
12
|
Секционен доклад, Lesznicskova Liljána, Fordítási nehézségek és fortélyok
|
2021
|
13
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, За някои препъникамъчета при превода на разказа "Котарак"на Дьорд Драгоман
|
2020
|
14
|
Постер, Lesznicskova Liljána, A nyelvtanulói korpuszt építő munkacsoportról
|
2020
|
15
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, За унгарския модел на книжовноезиково строителство
|
2020
|
16
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, А műfоrdítás аz elmélet és а gyаkоrlаt között (Gоndоlаtоk egy műfоrdítói рályázаt kарсsán)
|
2019
|
17
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Этнолингвистическое многообразие в фокусе венгерской и болгарской языковой политики
|
2019
|
18
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Преводачески стратегии в действие
|
2019
|
19
|
Постер, Лиляна Лесничкова, За предизвикателствата пред младите преводачи при превода на съвременна унгарска поезия и проза
|
2018
|
20
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, За ролята на прагмалингвистичните аспекти в чуждоезиковото обучение (с акцент върху унгарския език)
|
2018
|
21
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Какво (не) знаем за унгарския език?
|
2018
|
22
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Динамика и общи тенденции в съвременната унгарска и българска обществено-политическа лексика
|
2017
|
23
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, За подготовката на унгарско-български валентен речник
|
2017
|
24
|
Секционен доклад, Lilyana Lesnichkova, Аz idеgеnről аlkоtоtt kéр а mаgyаr és а bоlgár frаzеоlógiábаn
|
2017
|
25
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Унгарската езикова политика спрямо малцинствените езици
|
2017
|
26
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Идейно-емоционален заряд на творчеството на Шандор Чори
|
2016
|
27
|
Секционен доклад, Lesznicskova Liljána, Gondolatok, témák, motívumok vándorlása magyar és bolgár kalendáriumok alapján
|
2016
|
28
|
Секционен доклад, Lesznicskova Liljána, Az interetnikus kapcsolatok nyelvi aspektusai
|
2016
|
29
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Теми и идеи в есетата на Шандор Чори
|
2016
|
30
|
Секционен доклад, Lesznicskova Liljána, A digitális világ adta lehetőségek felhasználásáról a magyar mint idegen nyelv oktatásában
|
2016
|
31
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Принципи при транскрибиране на унгарски селищни имена на български език
|
2015
|
32
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Филмов превод от унгарски език
|
2015
|
33
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, За превода от унгарски на български език
|
2015
|
34
|
Секционен доклад, Lesznicskova Liljána, A nemzeti színszimbolika a világ magyar és bolgár nyelvi képében
|
2015
|
35
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Особености при придобиването на преводачески компетентности в специалност „Унгарска филология”
|
2014
|
36
|
Секционен доклад, Lilyana Lesnitschkowa, Zur Anwendung der kontrastiven funktional-semantischen und pragmatischen Analyse im Fremdsprachenunterricht am Beispiel der Sprachmittelkomplexe zum Ausdruck der Aufforderung im Ungarischen und Bulgarischen
|
2014
|
37
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Университетски програми по превод в Унгария
|
2014
|
38
|
Секционен доклад, Lesznicskova Liljána , Média a magyar mint idegen nyelv tanításában.
|
2014
|
39
|
Секционен доклад, Lesznicskova Liljána, Magyar-bolgár párhuzamok a nyelvi udvariasság megnyilvánulásaiban
|
2013
|
40
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Тенденции в обучението по превод в Унгария
|
2013
|
41
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Резултати и изводи от проведения студентски конкурс по превод „Гардони”
|
2013
|
42
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, За трудността на унгарския език
|
2013
|
43
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, A kultúrák közötti kommunikáció nyelvi aspektusairól. Magyar-bolgár párhuzamok
|
2012
|
44
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, A bulgáriai hungarológiai képzés tervezése – tantervek, tanmenetek, óravázlatok
|
2012
|
45
|
Секционен доклад, Lesznicskova Liljána, Helyzetkép a Szófiai Ohridi Szent Kelemen Egyetemen folyó magyar nyelv és kultúra oktatásáról
|
2012
|
46
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Познатият и непознат унгарски език
|
2011
|
47
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Език, култура, идентичност.
|
2011
|
48
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, За някои особености на превода в учебни условия
|
2011
|
49
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, A szófiai magyaroktatásról
|
2010
|
50
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, A magyar nyelv tanulásának indítékai a Szófiai Ohridi Szent Kelemen Tudományegyetemen
|
2009
|
51
|
Секционен доклад, Lesznicskova Liljána, A bulgáriai hungarológia stratégiai kérdéseiről
|
2008
|
52
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Унгарският език в представите на българите – митове и реалност
|
2008
|
53
|
Секционен доклад, Lesznicskova Liljána, Nyelv és identitás
|
2007
|
54
|
Секционен доклад, Lesznicskova Liljána, A bolognai folyamat és a hungarológiai képzés Bulgáriában
|
2007
|
55
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Езиковият въпрос по време на Унгарското просвещение
|
2007
|
56
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Нови мултимедийни средства за изучаване на унгарски като чужд език
|
2007
|
57
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Традиции и новаторство в българската унгаристика
|
2007
|
58
|
Секционен доклад, Lesznicskova Liljána, A saját–idegen oppozíció a magyar és a bolgár nyelvben.
|
2006
|
59
|
Секционен доклад, Lesznicskova Liljána, Hungarológiai alapú mesterképzés a Szófiai egyetemen
|
2006
|
60
|
Секционен доклад, Lesznicskova Liljána, A fordítás helye és szerepe az Ohridi Szent Kelemen Tudományegyetem magyar szakos hallgatóinak képzésében
|
2006
|
61
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Hungarológiai oktatás és kutatás az Ohridi Szent Kelemen Еgyetemen: helyzete, kihívásai, távlatai
|
2006
|
62
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Преводът – средство и цел в обучението на студенти унгаристи
|
2006
|
63
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Встъпително слово "Младежкият форум по интердисциплинарни проучвания като територия на съмишленици“
|
2006
|
64
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Благой Шклифов в духовното битие на специалност "Унгарска филология"
|
2005
|
65
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Преводът в чуждоезиковото обучение
|
2005
|
66
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Езиковият пост на Лайош Льоринце в контекста на езиковата култура в Унгария
|
2004
|
67
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Етнокултурни аспекти на комуникативната цел
|
2004
|
68
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Императивът в унгарския език в съпоставка с българския
|
2003
|
69
|
Секционен доклад, Лиляна Лесничкова, Паралели в историята на унгарските и българските календари
|
1998
|
70
|
Секционен доклад, Lesznicskova Liljána, Magyar-bolgár nyelvi érintezések
|
1995
|
Участие в редколегия |
1
|
Лиляна Лесничкова, Политика и культура: пространство игры. Cборник научных статей. , Участие в редколегия
|
2020
|
2
|
Унгаристични изследвания, ред. кол.: Й.Найденова, Л. Лесничкова, И. Маркова, Участие в редколегия
|
2013
|
3
|
Поредица ”Унгарски тетрадки” , ред. кол.: Йонка Найденова, Лиляна Лесничкова, Индра Маркова, Дьозьо Токач, Участие в редколегия
|
2011
|
4
|
Преводът и унгарската култура, ред. кол.: Й. Найденова, Л. Лесничкова, Ласло Бедеч, Участие в редколегия
|
2010
|
5
|
Унгаристиката в България, ред. кол.: Й. Найденова, Л. Лесничкова, И. Маркова, Участие в редколегия
|
2003
|
|