Skip Navigation LinksНачало > Справки > Личен състав > Публикации на автор
Научни приноси на доц. д-р Йоана Недялкова-Сиракова

Researcher ID (Web of Science): X-1912-2019

ORCID ID:0000-0002-3511-9525
Глава от книга
1 Yoana Sirakova, “Bulgarian” Orpheus between the National and the Foreign, between Antiquity and Postmodernism, ISBN:9781118832714, Wiley-Blackwell, The Atrium, Southern Gate, Chichester, West Sussex, PO19 8SQ, UK 2017
2 Yoana Sirakova, Classical Reception in Bulgaria. An Introduction, ISBN:9781118832714, Wiley-Blackwell, The Atrium, Southern Gate, Chichester, West Sussex, PO19 8SQ, UK 2017
Дисертация д-р
Йоана Кирилова Недялкова-Сиракова, Българска преводна рецепция на Метаморфози на Овидий. Промяна в образността и кохерентността на творбата в превод, СНС по Общо езикознание, класически и нови езици при ВАК 2009
Книга
Йоана Недялкова-Сиракова, Българските преводи на „Метаморфози“ на Овидий. Промяната в образността и кохерентността на творбата в превод, ISBN:978-954-07-3373-9, Университетско издателство "Св. Климент Охридски", София, Рецензирано 2012
Научен проект
1 Йоана Сиракова, СОФИЙСКИ УНИВЕРСИТЕТ – МАРКЕР ЗА ИНОВАЦИИ И ТЕХНОЛОГИЧЕН ТРАНСФЕР (SUMMIT) ЕПИСТЕМОЛОГИЧНАТА МРЕЖА И ТРАНСФЕРЪТ НА ЗНАНИЯ: ФИЛОЛОГИЧЕСКАТА ИНФРАСТРУКТУРА ПРЕЗ XXI ВЕК BG-RRP-2.004-0008, дейност 3.4. Научни изследвания с потенциал за иновации или трансфер на знания/интелектуална собственост, Член, , Номер на договора:70-123-488/28.06.2023 г. 2023
2 Йоана Сиракова, Обзорно проучване на преводната рецепция на антични автори в България в периода 2006 г. – 2020 г., Ръководител, , Номер на договора:80-10-115/16.04.2020 г. 2020
3 Йоана Сиракова, Национална научна програма „Културноисторическо наследство, национална памет и обществено развитие“, Член, МОН 2019
4 Йоана Сиракова, Обзорно проучване на преводната рецепция на антични автори в България в периода 1995 г. – 2005 г., Ръководител, ФНИ на Софийския университет, Номер на договора:80–10–124/15.04.2019 г. 2019
5 Йоана Сиракова, Документиране и изследване на междуинституционалното и учебно-методическо взаимодействие между СУ „Св. Климент Охридски“ и Националната гимназия за древни езици и култури в контекста на образователните политики (1977–2017 г.), Член, ФНИ на Софийския университет, Номер на договора:80-10-206 / 2018 2018
6 Йоана Сиракова, Обучението по класическа филология и пазарът на труда, Член, ФНИ на Софийски университет, Номер на договора:66/2016 г. 2016
7 Йоана Сиракова, Класическото образование в балкански контекст: проучване на образователни стратегии и курикулуми, Ръководител, ФНИ на Софийски университет, Номер на договора:98/17.04.2015 г. 2015
8 Йоана Сиракова, Проучване на рецепцията на античното културно наследство за образователни цели, Ръководител, ФНИ на Софийски университет, Номер на договора:112/08.05.2014 2014
9 Йоана Сиракова, Привеждане на обучението по превод във ФКНФ в съответствие с нуждите на националния пазар на услуги, базирани върху превод, в контекста на глобализиращия се многоезичен свят, Член, Оперативна програма „Развитие на човешките ресурси”, съфинансирана от Европейския социален фонд на Европейския съюз, Номер на договора:BG051PO001-3.1.07-0068 2013
10 Йоана Сиракова, Устойчиво развитие на човешките ресурси за целите на университетското образование по/на различни езици във Факултета по класически и нови филологии чрез разработване и внедряване на електронни форми на дистанционно обучение, Член, Оперативна програма „Развитие на човешките ресурси”, съфинансирана от Европейския социален фонд на Европейския съюз, Номер на договора:BG051PO001-4.3.04-0057 2013
11 Йоана Сиракова, Обогатяване и развитие на двуезичната електронна библиотека Romulus Bulgaricus, Член, ФНИ на СУ "Св. Климент Охридски", Номер на договора:123/2012 2012
12 Йоана Сиракова, Документиране и изследване на рецепцията на античната драма в България: превод, сценична реализация, изкуства, образование, културни политики, Член, НФНИ на МОМН, Номер на договора:ДИД 02/17 от 17. 12. 2009 2010
13 Йоана Сиракова, Класическата филология в България – традиции и съвременност (90 години Катедра по класическа филология в СУ „Св. Климент Охридски”) , Член, ФНИ на СУ "Св. Климент Охридски" 2010
14 Йоана Сиракова, SUDigital – Дигитални ресурси за проучване, опазване и популяризиране на българското културно-историческо наследство, Член, НФНИ на МОН 2008
15 Йоана Сиракова, Образователните реформи и преподаването по класическа филология в сравнителна перспектива, Член, ФНИ на Софийски университет 2006
16 Йоана Сиракова, Contextualizing Classics: Renewal of Teaching Practices and Concepts, Член, Open Society Foundation, Budapest 2005
17 Йоана Сиракова, Перспективи пред класическото образование: сравнително изследване на курикулума по класическа филология в балкански и европейски контекст, Член, ФНИ на Софийския университет 2005
18 Йоана Сиракова, Romulus bulgaricus – двуезична електронна библиотека за латинска литература, Ръководител, Институт „Отворено общество“ – София 1996
Научно ръководство
Йоана Недялкова-Сиракова, Предаване на комичното в първия български превод на „Гърне“ на Плавт, СУ „Св. Климент Охридски“ дипломна работа:Катрин Янкова Якимова-Желева 2020
Редактор на издание нереферирано
Йоана Сиракова, Малък българо-латински енциклопедичен речник, Редактор на издание нереферирано 2012
Статия в научно списание
1 Yoana Sirakova, Beyond Epitomic Dimensions, Философия, vol:34, issue:1, 2025, pages:141-146, ISSN (print):0861–6302, ISSN (online):1314–8559, doi:https://doi.org/10.53656/phil2025-01-13, Ref, IF, IF (1 - 2023), Web of Science Quartile: Q3 (Rank by JCI 2023), др.(CEEOL, ERIH PLUS, EBSCO) 2025
2 Йоана Сиракова, Ерата на цифровата paideia: обучение чрез паралелни изходни и целеви текстове и текстуален анализ, Литературата, брой:23, 2019, стр.:166-181, ISSN (print):1313-1451, ISSN (online):2603-5340, Ref, др.(CEEOL) 2019
3 Йоана Сиракова, Литературните занимания като пресечна точка на апология и инвектива: преводачески решения в първия цялостен превод на римския поет Катул на български език, Philologia/Филология, issue:36, 2019, pages:39-54, ISSN (print):0204-8779, Ref, др.(НРС НАЦИД) 2019
4 Yoana Sirakova, Pietas in Virgil’s Aeneid and its Translation in Macedonian, Systasis, E-Journal of the Association of Classical Philologists „Antika“, issue:18, 2011, ISSN (online):1857-5129 2011
5 Yoana Sirakova, Translation Shifts in the Transfer of Ovid's "Metamorphoses" in Bulgarian Language, Literature and Culture, Linguistic and Communicative Performance Journal, том:3/1, 2010, стр.:33-39, ISSN (print):2073-5138, ISSN (online):2077-0812 2010
6 Yoana Sirakova, Transformation in Literary Imagery in Translation – Sallust’s Personage of Catiline in Bulgarian Context, Translation Journal, vol:11, issue:3, 2007, ISSN (online):1536-7207 2007
7 Йоана Сиракова, Употребата на преведувањето и преводите во латинската дидактика I , Systasis, E-Journal of the Association of Classical Philologists „Antika“, брой:10, 2007, ISSN (online):1857-5129 2007
8 Виолета Герджикова, Йоана Сиракова, Николай Шаранков, Пътища за реформиране на университетското класическо образование, Критика и хуманизъм, том:21, брой:1, 2006, стр.:38-42, ISSN (print):0861 1718, др.(НРС НАЦИД) 2006
9 Yoana Sirakova, Dimitar Iliev, Romulus Bulgaricus: The Classical Digital Database Project In Bulgarian Webspace, Review of the National Center for Digitization of Serbia and Montenegro, брой:4, 2004 2004
10 Yoana Sirakova, Author, Audience and Literary Purpose in Translating Ancient Texts, Pomoerium, брой:3, 1998, стр.:79-85, ISSN (print):0945 2354 1998
Статия в поредица
1 Йоана Сиракова, Quid nisi monstra legis: чудеса, чудовища и страстни злодеи в трагедиите на Сенека. Аспекти на превода и рецепцията, Studia Balcanica, том:Mirabilia: чудеса и чудовища, брой:31, редактор/и:Ваня Б. Лозанова Станчева, Валерия Б. Фол, издателство:Парадигма, 2016, стр.:84-92, ISBN:978-619-7179-05-7 2016
2 Йоана Сиракова, Античността в теориите на превода: écriture vs. désécriture, Studia Classica Serdicensia, том:Monuments and Texts in Antiquity and Beyond, брой:5, редактор/и:Мирена Славова, Николай Шаранков, издателство:Университетско издателство "Св. Климент Охридски", 2015, стр.:612-624, ISBN:978-954-07-4103-1, Ref, (НРС НАЦИД) 2015
3 Йоана Сиракова, Преводът на Джон Драйдън на "Енеида" на Вергилий, Societas Classica, том:Култури и религии на Балканите, в Средиземноморието и Изтока, брой:V, редактор/и:Иванка Дончева, Искра Мандова-Стоянова, Лилия Радославова, издателство:Велико Търново: Университетско издателство “Св. Св. Кирил и Методий”, 2011, стр.:256-267, ISBN:978-954-524-780-4 2011
4 Йоана Сиракова, Благочестив ли е Еней?, Studia Classica Serdicensia, том:Musarum semper amator, брой:1, редактор/и:Мирена Славова, Виолета Герджикова, Драгомира Вълчева, Николай Шаранков, издателство:Университетско издателство "Св. Климент Охридски", 2010, стр.:341-350, ISBN:978-954-07-3033-2, Ref, др.(НРС НАЦИД) 2010
5 Йоана Сиракова, Универсализъм в превода. Овидиевият разказ за Пирам и Тисба в свободния превод на Блага Димитрова, Societas Classica, том:Култури и религии на Балканите, в Средиземноморието и Изтока, брой:4, редактор/и:Иванка Дончева, Искра Мандова-Стоянова, Лидия Радославова, издателство:Университетско издателство "Св. св. Кирил и Методий", 2009, стр.:35-50, ISBN:978-954-524-718-7 2009
6 Йоана Сиракова, Превод и модели на поетическо реагиране. Реконтекстуализиране на разказа за Дедал и Икар от поемата "Метаморфози" на Овидий, Societas Classica, том:Култури и религии на Балканите, в Средиземноморието и Изтока, брой:3-1, редактор/и:Иванка Дончева, Искра Мандова, Лидия Радославова, издателство:Университетско издателство "Св. св. Кирил и Методий", 2008, стр.:86-104, ISBN:978-954-524-663-0 2008
7 Виолета Герджикова, Йоана Сиракова, Проблеми на университетското класическо образование в Източна Европа. Наблюдения от международен семинар, София 2005, Societas Classica. Култури и религии на Балканите, в Средиземноморието и Изтока, том:Култури и религии на Балканите, в Средиземноморието и Изтока, брой:2, редактор/и:Иванка Дончева, Стефан Йорданов, Искра Мандова, издателство:Университетско издателство "Св. св. Кирил и Методий", 2007, стр.:38-42, ISSN (print):978-619-208-128-7 , ISBN:978-954-524-602-9, Ref 2007
8 Йоана Сиракова, Преводната литература от старогръцки и латински език у нас преди Освобождението, Преводна рецепция на европейските литератури в България, том:Класическа литература, брой:3, редактор/и:Анна Николова, издателство:Академично издателство "Проф. Марин Дринов", 2002, стр.:6-16, ISBN:954 430 889 X; 954 8712 16 4 2002
Статия в сборник (на конференция и др.)
1 Yoana Sirakova, Dimitar Iliev, Building a bilingual parallel corpus of the Bulgarian translational reception from Latin, APPLICATIONS OF MATHEMATICS IN ENGINEERING AND ECONOMICS (AMEE’22): Proceedings of the 48th International Conference “Applications of Mathematics in Engineering and Economics” 7–13 June 2022 Sofia, Bulgaria, 2023, pages:1-6, doi:https://doi.org/10.1063/5.0178772, Ref 2023
2 Yoana Sirakova, Women’s Figures from Antiquity in Bulgarian Poetry: Arria’s Glorious Exemplum in Pencho Slaveykov’s Poetic Adaptation, Systasis Special Edition 5, Здружение на класични филолози АНТИК, Exegi monumentum aere perennius.Papers in Honor of Professor Elena Koleva, Professor Ljubinka Basotova and Professor Danica Čadikovska on the Occasion of the 85th Anniversary of Their Birth, editor/s:Vesna Dimovska‐Janjatova, Daniela Toševa et al., 2019, pages:125-133, ISSN (online):1857-5129, ISBN:978‐608‐66255‐2‐8, doi:UDC: 821.163.2‐1.09, др.(COBISS.MK‐ID 111093002) 2019
3 Йоана Сиракова, Изгубеният в превода смях: източници и техники на комичното в драмата на Плавт „Три монети“, От лингвистика към семиотика: траектории и хоризонти в изследването на комуникацията. Юбилеен сборник в чест на проф. Милена Попова, редактор/и:Людмила Илиева, Петър Моллов, Мартина Нинова, издателство:Университетско издателство „Св. Климент Охридски“, 2019, стр.:454-463, ISSN (online):978-954-07-4824-5, Ref, др.(НРС НАЦИД) 2019
4 Йоана Сиракова, „Цялата истина и само истината“: етически и естетически аспекти и предизвикателства пред превода на антични текстове в XXI в., Надмощие и приспособяване, редактор/и:Красимира Алексова, Екатерина Търпоманова, Румяна Л. Станчева, Диана Атанасова, Надежда Александрова, Мария Калинова, 2017, стр.:389-395, ISBN:978-619-7433-07-4 (pdf), Ref, др.(НРС НАЦИД) 2017
5 Yoana Sirakova, Classical Reception in Bulgaria. An Introduction, A Handbook to Classical Reception in Eastern and Central Europe, editor/s:Zara Martirosova, Dana Munteanu, Dorota Dutsch, Publisher:Wiley-Blackwell, 2017, pages:389-395, ISBN:9781118832714, doi:10.1002/9781118832813, Ref 2017
6 Yoana Sirakova, Interactions between the Moderns and the Ancients: Contemporary Speeches through the Eyes of Classical Icons and the Loss of Rhetorical Consciousness, Studia classica anniversaria, Proceedings of the International Conference Held on the Occasion of the 70th Anniversary of the Institute of Classical Studies, 22nd - 23th November 2016, Skopje, editor/s:Vesna Tomovska, Margarita Buzalkovska-Aleksova, Elena Dzukeska , Publisher:Filozofski fakultet-Skopje, Skopje, 2017, pages:313-324, ISBN:978-608-238-133-6, doi:UDC: 316.74:81]:930.85(497.2), др.(COBISS.MK-ID 105553162) 2017
7 Йоана Сиракова, Историята за Орфей и Евридика в българското женско писане, ЗА ЉУБОВТА, редактор/и:Јасмина Мојсиева-Гушева, Виолета Герџикова (Бугарија), Ивица Баковиќ (Хрватска), Бранко Горгиев (Србија), Сањин Кодриќ (Босна и Херцеговина), издателство:Скопjе: Здружение за компаративна книжевност на Македонија (ЗККМ); Здружение на класични филолози „Антика“, 2016, стр.:57-72, ISBN:978-9989-2616-5-7; 978-9989-2846-7-0, doi:УДК 821.124:[821.163.2:305-055.2 2016
8 Йоана Сиракова, Класическото и филологическото в класическото образование в контекста на демократичните обрати, Филологията - класическа и нова, редактор/и:Гергана Борисова, издателство:Университетско издателство "Св. Климент Охридски", 2016, стр.:712-724, ISBN:978-954-07-4082-9 2016
9 Yoana Sirakova, Transformations in Literary Translation and Their Impacts on the Original Text Based on Bulgarian Translations of Ovid’s Metamorphoses, Language and Culture Interactions via Translation and Interpretation, editor/s:Dr. Dorena Hristova, Dr. Wolfgang Motsch, Dr. Frosa Pejoska-Bouchereau, Dr. Silvana Simoska Dr. Lidija Arizankovska, Dr. Mirjana Aleksoska-Ckatroska, Dr. Svetlana Kurteš, Dr. Danilo Capasso, Dr. Elpida Loupaki, Publisher:Faculty of Philology “Blaze Koneski” – Skopje, 2015, pages:415-423, ISBN:978-608-234-037-1 2015
10 Йоана Сиракова, Хипертекстуални форми на превода. Свободният превод на Блага Димитрова на Овидиевия разказ за Орфей и Евридика, Езици и култури в диалог. Традиции, приемственост, новаторство, издателство:Университетско издателство "Св. Климент Охридски", 2010, стр.:348-357, ISBN:978-954-07-3075-2, др.(НРС НАЦИД) 2010
11 Йоана Сиракова, Метаморфози на словото от класическо към ново. Особености на превръщанията на класическото слово в българско в "Метаморфози" на Овидий, Словото – класическо и ново: юбилейна конференция на Факултета по класически и нови филологии 2005 г., издателство:Университетско издателство "Св. Климент Охридски", 2007, стр.:359-374, ISBN:978-954-07-2526-0, др.(НРС НАЦИД) 2007
12 Йоана Сиракова, Посоки на влияние в преводознанието. От съвременност към Античност, Превод и културен трансфер, издателство:Университетско издателство "Св. Климент Охридски", 2007, стр.:37-48, ISBN:978 954 07 2467 6, др.(НРС НАЦИД) 2007
13 Yoana Sirakova, Traditional vs. Innovative Methodological Framework in Latin Didactics. Translation-Based Methodology Applied, Примењена лингвистика. Linguistique appliquée, editor/s:Д. Точанац, М. Jовановић, 2006, pages:142-151, ISSN (print):1451-7124 2006
14 Йоана Сиракова, Модерният контекст на античните текстове – два български проекта, Сборник с материали от научната сесия на докторантите и асистентите от ФКНФ, посветена на 1110 години от Преславския събор и приемането на старобългарския език за богослужебен, издателство:Университетско издателство "Св. Климент Охридски", 2006, стр.:221-240, ISBN:10: 954 07 2379 5; 13: 978 945 07 2379 2 2006
15 Йоана Сиракова, Антични историографски модели: битката на Хорациите и Куриациите (Ливий, 1.24–26), Cultura animi, редактор/и:Виолета Герджикова, Елия Маринова, издателство:Изток-запад, 2004, стр.:216-235, ISBN:954 321 027 6, Ref, др.(НРС НАЦИД) 2004
16 Yoana Sirakova, Parallel Corpora in Studying the Reception of Latin Literature in Translation, Praktika, Proceedings of 11th Congress of FIEC , редактор/и:Nikolaos A. Livadaras, издателство:Athēnai: Ethnikē Organōtikē Epitropē toy IAʹ Diethnous Synedriou Klassikōn Spoudōn tēs F.I.E.C., 2001-, 2002, стр.:857-867, ISBN:9608687500; 9789608687509 2002
17 Йоана Сиракова, Море от чувства – отговорът на съвременния читател (Катул 64), Symposion или Античност и хуманитаристика, редактор/и:Виолета Герджикова, Николай Гочев, Йоана Сиракова, издателство:Сонм, 2000, стр.:293-300, ISBN:954 8478 28 5, др.(НРС НАЦИД) 2000
Студия в научно списание
1 Йоана Сиракова, В корените на преводната наука: схващания от Античността и техните разклонения, Литературата, брой:18, 2018, стр.:85-108, ISSN (print):1313-1451, Ref, др.(CEEOL) 2018
2 Slavova, Mirena, Sirakova, Yoana, Vounchev, Boris, Yoana Sirakova, SUBSTANTIVE ASPECTS OF THE EDUCATIONAL PROGRAMS IN CLASSICAL LANGUAGES AND CLASSICAL ANTIQUITY IN THE BALKANS (SERBIA, ROMANIA), CHUZHDOEZIKOVO OBUCHENIE-FOREIGN LANGUAGE TEACHING, vol:43, issue:6, 2016, pages:629-651, ISSN (print):0205-1834, ISSN (online):1314-8508 2016
3 Slavova, Mirena, Sirakova, Yoana, Vounchev, Boris, Yoana Sirakova, TEACHING CLASSICAL LANGUAGES AND CLASSICAL WORLD IN THE BALKANS (GREECE, MACEDONIA, SERBIA, ROMANIA), CHUZHDOEZIKOVO OBUCHENIE-FOREIGN LANGUAGE TEACHING, vol:43, issue:2, 2016, pages:146-170, ISSN (print):0205-1834, ISSN (online):1314-8508 2016
4 Йоана Сиракова, Мирена Славова, Борис Вунчев, Люба Радулова, Съдържателни аспекти на образователните програми по класически езици и класическа древност на Балканите (Сърбия и Румъния), Чуждоезиково обучение, том:43, брой:6, 2016, стр.:629-651, ISSN (print):0205–1834, Ref 2016
5 Борис Вунчев, Мирена Славова, Йоана Сиракова, Люба Радулова, Тенденции в развитието на образованието по класически езици и класическа древност на Балканите (Гърция, Македония, Сърбия, Румъния), Чуждоезиково обучение, том:43, брой:2, 2016, стр.:146-170, ISSN (print):0205–1834, Ref 2016
6 Yoana Sirakova, Antiquity after antiquity. A (post)modern reading of antiquity in Bulgarian poetry, Classical Receptions Journal, vol:5, issue:3, 2013, pages:299-319, ISSN (online):1759-5134, doi:10.1093/crj/clt023, Ref, IR , SCOPUS, SJR (0.141 - 2014), SCOPUS Quartile: Q2 (0.123) 2013
Студия в поредица
Йоана Сиракова, Употреби на античното в българската поезия: образи и форми, Годишник на Софийския университет "Св. Климент Охридски", том:Факултет по класически и нови филологии, брой:105, редактор/и:Дина Манчева, Емилия Денчева, Стефана Русенова, Димитър Веселинов, Елия Маринова, Людмила Илиева, издателство:Университетско издателство "Св. Климент Охридски", 2012, стр.:135-196, ISSN (print):0204-9600 2012
Студия в сборник (на конференция и др.)
1 Yoana Sirakova, “Bulgarian” Orpheus between the National and the Foreign, between Antiquity and Postmodernism, A Handbook to Classical Reception in Eastern and Central Europe, editor/s:Zara Martirosova, Dana Munteanu, Dorota Dutsch, Publisher:Wiley-Blackwell, 2017, pages:423-436, ISBN:9781118832714, doi:10.1002/9781118832813, Ref 2017
2 Йоана Сиракова, Преводите на римската драма в България между каноничното и комичното, Атика в България, редактор/и:Клео Протохристова, Стефка Черпокова, Светла Видева, издателство:Университетско издателство „Паисий Хилендарски“, 2013, стр.:101-120, ISBN:978-954-423-888-9 2013
Съставителска дейност
Виолета Герджикова, Йоана Сиракова, Николай Гочев , Symposion, или античност и хуманитаристика. Сборник с текстове от съвременни български хуманитаристи в чест на проф. Б. Богданов., ISBN:954-8478-28-5, Сонм, Рецензирано 2000
Участие в конференция
1 Секционен доклад, Йоана Недялкова-Сиракова, Взаимодействието между НГДЕК „Константин Кирил Философ“ и СУ „Св. Климент Охридски“: административни и учебно-методически аспекти 2025
2 Секционен доклад, Йоана Сиракова, Imitatio vel aemulatio: Омир и Теокрит vs Вергилий през погледа на „критика“ на превода Авъл Гелий 2024
3 Секционен доклад, Йоана Сиракова, ИИ и теория и практика на превода 2024
4 Секционен доклад, Йоана Недялкова-Сиракова, Платоновият авторитет в теорията на превода 2024
5 Секционен доклад, Йоана Сиракова, Преводите от класически езици преди и след падането на Желязната завеса. Сравнителен обзор 2023
6 Секционен доклад, Йоана Сиракова, Невена Аспарухова Панова, Тракийски мотиви в съвременната българска литература – модерният Орфей между тракологията и класическата филология 2022
7 Секционен доклад, Yoana Sirakova, Dimitar Iliev, Building a Bilingual Parallel Corpus of the Bulgarian Translational Reception from Latin 2022
8 Секционен доклад, Yoana Sirakova, Dimitar Iliev, Paideia in Digital Era: Text Alignment and Text Analysis in Classical Education 2019
9 Секционен доклад, Йоана Сиракова, Цялата истина и само истината": етика, естетика и предизвикателства пред превода на антични текстове в XXI в. 2017
10 Секционен доклад, Йоана Сиракова, Де Кирико превежда Овидий. Интерсемиотични рефракции на Ариадна 2017
11 Секционен доклад, Yoana Sirakova, Interactions between the Moderns and the Ancients: Contemporary Speeches through the Eyes of Classical Icons and the Loss of Rhetorical Consciousness 2016
12 Секционен доклад, Йоана Сиракова, Класическо и филологическо в класическото образование в контекста на демократичните обрати 2015
13 Секционен доклад, Йоана Сиракова, Историята за Орфей и Евридика в българското женско писане 2014
14 Секционен доклад, Йоана Сиракова, Писмото в римската античност 2014
15 Секционен доклад, Йоана Сиракова, Античността в теориите на превода: écriture vs. désécriture 2014
16 Секционен доклад, Yoana Sirakova, Classical Receptions in Bulgarian Literature and Culture. A Research Project of the Department of Classics at Sofia University 2012
17 Секционен доклад, Йоана Сиракова, Преводите на римската драма в България между каноничното и комичното 2012
18 Секционен доклад, Yoana Sirakova, Transformations in Literary Translation and their Impact on the Original Text 2012
19 Секционен доклад, Йоана Недялкова-Сиракова, Съдбата на знанията за Античността през погледа на един научно-изследователски проект: "Документиране и изследване на рецепцията на античната драма в България" 2011
20 Секционен доклад, Йоана Сиракова, Антични рецепции в българската литература. Фигурата на Орфей 2011
21 Секционен доклад, Yoana Sirakova, The Image of the House in Ovid’s Tale of Philemon and Baucis 2009
Участие в редколегия
Yoana Sirakova, Studia Classica Anniversaria, Участие в редколегия 2017